Prevod od "se smiriti" do Češki


Kako koristiti "se smiriti" u rečenicama:

Njihova imperija krvi æe pasti, i neæu se smiriti dok sve ne izgori.
Jejich krvavá říše padne. A já nespočinu, dokud nelehne popelem...
Neæu se smiriti, sve dok Tom Èejni ne završi u paklu!
Nedám si pokoj, dokud se Tom Chaney nebude smažit v pekle!
Neæu se smiriti pred dogaðajima koji mi odreðuju život.
Nebudu sedět na zadku, když se kolem valí události, které ovlivní směr mého života.
Trebaš se smiriti onim svojim povikom.
Hele, zkus si dát hú-sá nebo něco podobnýho.
Privuklo je poltergeista, gadnog, i neæe se smiriti dok Jenny i njena djeca nisu mrtvi.
Přitáhlo to polterigeista. A zrovna ohavného. Nedá si pokoj dokud Jenny a její děti nebudou mrtvé.
Naæi æu naèin da te oslobodim službe Jonesu,...i neæu se smiriti dok ova oštrica ne probode njegovo srce.
Najdu způsob, jak tě osvobodit, od Jonese, a nepřestanu, dokud toto ostří neprojde jeho srdcem.
Slušajte, ako æete se smiriti i postavljati pitanja jedan po jedan, odgovoriæu na njih najbolje što mogu.
Poslouchejte, když se upokojíte a budete se ptát jeden po druhém budu vám odpovídat tak, jak bude v mých silách
I neæe se smiriti dok god neko ne pronaðe Jonah Prowse.
Neuklidní se to, dokud někdo nenajde Jonaha Prowsea.
Neæe se smiriti dok vas ne vrati.
Chtěl by vás za každou cenu zpátky.
Na svom je putu, pokušaj se smiriti.
Má něco na práci. Zkus si odpočinout.
Neću se smiriti dok ne nađem ono što tražim.
Ale vím, že se neusadím do té doby, dokud nepřijdu na to, co vlastně chci.
Ali Rick i ja obeæali smo sebi nakon rata da æemo se smiriti.
Ale po válce jsme si s Rickem slíbili, že se usadíme.
I neæu se smiriti jer sam umoran, gladan i sjeban, kao i svi.
A já se nehodlám uklidnit, protože sem utahanej, hladovej a v hajzlu!
Neæu se smiriti dok Glee Klub ne bude uništen.
Nebudu spokojená, dokud se sbor nerozpadne.
Prona mesto gde æemo se smiriti, graditi zajednièki život.
Najdeme nějaké místo kde... zvolníme, budeme žít spolu.
Ortak, moraš se smiriti s tim pružanjem zadovoljstva.
Vole, budeš to muset zahrát nějak s tím závazkem.
Neæe se smiriti dok u Amsterdamu ne nastane krvoproliæe.
Nepřestane, dokud nepromění Amsterdam v krvavou lázeň.
Dugujete mi novac i neæu se smiriti dok ga ne dobijem.
Dlužíte mi peníze a nedám vám pokoj, dokud je nedostanu.
Znaš, tata se nadao da æe se smiriti ako mu se bude dala neka odgovornost, pa nas je obojicu zaposlio da pomažemo sa knjigama u investicionom uredu.
Táta doufal, že by se usadil, kdyby mu byla dána větší zodpovědnost, takže nám oběma pomohl k práci v investiční kanceláři.
Neæemo se smiriti dok pravda ne bude zadovoljena.
než přijde poslední soud. To mi můžete věřit..
Kašalj æe ti se smiriti u roku sedam dana.
To je jedno. Zajímá nás, proč si myslel, že jeho přítelkyně mluvila s policajty.
Moraš se smiriti, reæi mi što se dogodilo, tako da ti mogu pomoæi.
Uklidni se a řekni mi, co se stalo, abych ti mohl pomoci.
Oèistit æe te kako treba i možeš se smiriti.
Umyješ se pořádně a uklidníš se.
Toni je sada uplašen, ali mislim da æe se smiriti.
Tony byl otřesen, ale myslím že bude v pořádku.
Ali mora se smiriti ili æu ga najuriti.
Ale buď se zklidní, nebo ho vyhodím.
Èuo sam da imaš zabranu, Tara æe se smiriti.
Slyšel som, že máš zákaz. Tara sa stavila.
Trebaš se smiriti i poslušati me.
Potřebuji, aby ses uklidnila a poslouchala.
Uradio si to jer si mislio da æe to da te promeni, da æeš se smiriti, da æe ti pomoæi u takmièenju.
Udělal jsi to, protože jsi doufal, že by tě to mohlo změnit. - Usadit se, pomáhat ti v závodech.
Isuse Kriste, možeš li se smiriti na trenutak?
Ježiši Kriste, nemůžeš zůstat aspoň sekundu na jednom místě?
Fanatik sa Kria koji je uvreðen odlukom o primirju i neæe se smiriti dok Zandanska kultura, moja kultura, ne bude izbrisana iz postojanja.
Jeden Kree fanatik. Rozčílený mírovou dohodou, který nepoleví, dokud Xandarská kultura, má kultura, nepřestane existovat.
Ali neæu se smiriti dok ne budeš sigurna.
Ale nespočinu, dokud nebudeš v bezpečí.
Stvari æe se smiriti, a ja æu ti poslati novac iz prodavnice.
Jak se to tady uklidní, seženu ty peníze z obchodu a pošlu ti je.
No, oni su ubijeni, i trebamo li se smiriti i razgovarati s nama.
Ale oni byli zavražděni a my potřebujeme, abyste se uklidnil a promluvil si s námi.
U njegovom odsustvu, okrutni Prvi Red se pridigao iz pepela Imperije i neće se smiriti dok ne uništi Skajvokera, poslednjeg Džedija.
V jeho nepřítomnosti, se ze zbytků Impéria zformoval PRVNÍ ŘÁD, jenž si klade za cíl vymýtit všechny Jedi, v čele se Skywalkerem.
Nadam se da æe se smiriti nakon sumraka.
Doufám, že to poleví až zapadne slunce.
Možemo li se smiriti i potražiti izlaz.
Ježiši, můžete se všichni uklidnit a začít hledat cestu ven, prosím?
Hej, Adame, kada æeš se smiriti i oženiti?
Adame, kdy se hodláš usadit a oženit se?
Da mislim da je Horus bi se smiriti po... sitnica.
Myslet si, že by Hor byl potěšen těmito... maličkostmi.
Ali za sada, moraš se smiriti dok ne shvatimo šta se događa ovde.
Ale prozatím se musíš uklidnit, dokud nezjistíme, co se tu děje.
A ona joj reče: Počekaj, kćeri moja, dok doznaš kako će izaći; jer onaj čovek neće se smiriti dok ne svrši stvar danas.
I řekla jí Noémi: Počekej, dcero má, až porozumíš, jak to padne; neboť neobleví muž ten, až tu věc dnes k místu přivede.
4.1984078884125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?